ANNEXE II

Info

🔗 Retour au Sommaire. 🇬🇧 Version Anglaise: 2021R2268_EN.II. Retour au Sommaire du niveau 1. Lien vers le PDF.

Article I – MODÈLE DE DOCUMENT D’INFORMATIONS CLÉS âŹ…ïž | âžĄïž Article III –

1)

La partie 1 est modifiée comme suit:

a)

le point 2 est remplacé par le texte suivant:

«2.

Le PRIIP est affecté à une classe de MRM selon le tableau suivant:

Classe de MRM

Équivalent volatilitĂ© de la VaR (VEV)

1

< 0,5 %

2

≄ 0,5 % et < 5,0 %

3

≄ 5,0 % et < 12 %

4

≄ 12 % et < 20 %

5

≄ 20 % et < 30 %

6

≄ 30 % et < 80 %

7

≄ 80 %»

b)

le point 13 est remplacé par le texte suivant:

«13.

La VEV est calculée selon la formule suivante:

oĂč

T

est la durée en années de la période de détention recommandée.»;

c)

le point 17 est remplacé par le texte suivant:

«17.

La VEV est calculée selon la formule suivante:

oĂč

T

est la durĂ©e en annĂ©es de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e. Si le produit est achetĂ© ou annulĂ© avant la fin de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e selon la simulation, et uniquement dans ce cas, le calcul se base sur la durĂ©e en annĂ©es jusqu’à l’achat ou l’annulation.»;

d)

au point 23, le point a) ix) est remplacé par le texte suivant:

«ix)

projeter les rendements sur les trois principaux vecteurs propres calculĂ©s Ă  l’étape prĂ©cĂ©dente, en multipliant la matrice NxM des rendements obtenus au point v) par la matrice Mx3 des vecteurs propres obtenue au point viii);».

2)

Dans la partie 3, le point 52

bis

suivant est inséré:

«52 bis.

Lorsque l’initiateur du PRIIP considĂšre que le chiffre de l’indicateur synthĂ©tique de risque assignĂ© Ă  la suite de l’agrĂ©gation des risques de marchĂ© et de crĂ©dit conformĂ©ment au point 52 ne reflĂšte pas correctement les risques du PRIIP, il peut choisir d’augmenter ce chiffre. Le processus de dĂ©cision d’une telle augmentation est consignĂ© par Ă©crit.».# Table 1 in anx_I

Document d’informations clĂ©s
ObjectifLe prĂ©sent document contient des informations essentielles sur le produit d’investissement. Il ne s’agit pas d’un document Ă  caractĂšre commercial. Ces informations vous sont fournies conformĂ©ment Ă  une obligation lĂ©gale, afin de vous aider Ă  comprendre en quoi consiste ce produit et quels risques, coĂ»ts, gains et pertes potentiels y sont associĂ©s, et de vous aider Ă  le comparer Ă  d’autres produits.
Produit[Nom du produit][Nom de l’initiateur du PRIIP](le cas Ă©chĂ©ant)[ISIN ou UPI][site web de l’initiateur du PRIIP][Appelez le [numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone] pour de plus amples informations][[Nom de l’autoritĂ© compĂ©tente] est chargĂ©e du contrĂŽle de [Nom de l’initiateur du PRIIP] en ce qui concerne ce document d’informations clĂ©s](le cas Ă©chĂ©ant)[Ce PRIIP est autorisĂ© [nom de l’État membre, prĂ©cĂ©dĂ© de la prĂ©position et de l’article appropriĂ©s]](le cas Ă©chĂ©ant)[[Nom de la sociĂ©tĂ© de gestion de l’OPCVM] est agréée [nom de l’État membre, prĂ©cĂ©dĂ© de la prĂ©position et de l’article appropriĂ©s] et rĂ©glementĂ©e par [nom de l’autoritĂ© compĂ©tente, prĂ©cĂ©dĂ© de l’article appropriĂ©]](le cas Ă©chĂ©ant)[Nom du gestionnaire de FIA] est agréé(e) [nom de l’État membre, prĂ©cĂ©dĂ© de la prĂ©position et de l’article appropriĂ©s] et rĂ©glementĂ©(e) par [nom de l’autoritĂ© compĂ©tente, prĂ©cĂ©dĂ© de l’article appropriĂ©][Date de production du document d’informations clĂ©s]
[Avertissement (le cas Ă©chĂ©ant)]Vous ĂȘtes sur le point d’acheter un produit qui n’est pas simple et qui peut ĂȘtre difficile Ă  comprendre]
En quoi consiste ce produit?TypeDuréeObjectifsInvestisseurs de détail visés[Assurance: avantages et coûts]
Quels sont les risques et qu’est-ce que cela pourrait me rapporter?
Indicateur de
risque
de performance
Scénarios
Que se passe-t-il si [nom de l’initiateur du PRIIP] n’est pas en mesure d’effectuer les versements?Indiquer s’il existe un systĂšme de garantie, le nom du garant ou de l’opĂ©rateur du systĂšme d’indemnisation des investisseurs, et les risques couverts et ceux qui ne le sont pas.
Que va me coûter cet investissement?Explication des informations à inclure dans les autres coûts de distribution
Coûts au fil du temps
Composition des coûts
Combien de temps dois-je le conserver, et puis-je retirer de l’argent de façon anticipĂ©e?
Période de détention recommandée [minimale requise]: [x]
Informations sur la possibilitĂ© et les conditions d’un dĂ©sinvestissement avant Ă©chĂ©ance, et sur les frais et pĂ©nalitĂ©s Ă©ventuellement applicables. Informations sur les consĂ©quences d’une sortie avant l’échĂ©ance ou la fin de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e.
Comment puis-je formuler une réclamation?
Autres informations pertinentesS’il y a lieu, une brĂšve description des informations publiĂ©es relatives aux performances passĂ©es

Table 1 in anx_II

Classe de MRMÉquivalent volatilitĂ© de la VaR (VEV)
1< 0,5  %
2≄ 0,5  % et < 5,0  %
3≄ 5,0  % et < 12  %
4≄ 12  % et < 20  %
5≄ 20  % et < 30  %
6≄ 30  % et < 80  %
7≄ 80  %»

Table 1 in anx_IV

1 an> 1 an
Prix quotidiens2163
Prix hebdomadaires816
Prix mensuels612

Table 1 in anx_V

Période de détention recommandée:[]
Exemple d’investissement:[10 000 EUR]
(le cas Ă©chĂ©ant)Prime d’assurance:[montant monĂ©taire]
Si vous [sortez] aprĂšs 1 an
(le cas échéant)(le cas échéant)
Scénarios [en cas de survie]
Minimum[Montant monĂ©taire]ou[Il n’existe aucun rendement minimal garanti [si vous [sortez] avant [
annĂ©es/mois/jours]](le cas Ă©chĂ©ant). Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement [ou avoir Ă  verser des sommes supplĂ©mentaires pour couvrir des pertes](le cas Ă©chĂ©ant)]
TensionsCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
Rendement annuel moyen
DéfavorableCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
Rendement annuel moyen
IntermédiaireCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
Rendement annuel moyen
FavorableCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
Rendement annuel moyen
(le cas échéant)Scénario [en cas de décÚs]
[ÉvĂ©nement assurĂ©]Ce que vos bĂ©nĂ©ficiaires pourraient obtenir aprĂšs dĂ©duction des coĂ»ts

Table 2 in anx_V

Période de détention recommandée:[]
Exemple d’investissement:[1 000 EUR] par an
(le cas Ă©chĂ©ant)Prime d’assurance:[montant monĂ©taire] par an
Si vous [sortez] aprĂšs 1 an
(le cas échéant)(le cas échéant)
Scénarios [en cas de survie]
Minimum[Montant monĂ©taire]ou[Il n’existe aucun rendement minimal garanti [si vous [sortez] avant [
annĂ©es/mois/jours]](le cas Ă©chĂ©ant). Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement [ou avoir Ă  verser des sommes supplĂ©mentaires pour couvrir des pertes](le cas Ă©chĂ©ant)]
TensionsCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
Rendement annuel moyen
DéfavorableCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
Rendement annuel moyen
IntermédiaireCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
Rendement annuel moyen
FavorableCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
Rendement annuel moyen
Montant investi au fil du temps[] EUR
(le cas échéant)Scénario [en cas de décÚs]
[ÉvĂ©nement assurĂ©]Ce que vos bĂ©nĂ©ficiaires pourraient obtenir aprĂšs dĂ©duction des coĂ»ts
Prime d’assurance prĂ©levĂ©e au fil du temps[] EUR

Table 3 in anx_V

PĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e:Jusqu’à ce que le produit soit achetĂ© ou arrive Ă  Ă©chĂ©anceElle peut ĂȘtre diffĂ©rente selon le scĂ©nario et est indiquĂ©e dans le tableau
Exemple d’investissement:[10 000 EUR]
Si vous [sortez] aprĂšs 1 an
(le cas échéant)(le cas échéant)
Scénarios
Minimum[Montant monĂ©taire]ou[Il n’existe aucun rendement minimal garanti [si vous [sortez] avant [
annĂ©es/mois/jours]](le cas Ă©chĂ©ant). Vous pourriez perdre tout ou une partie de votre investissement [ou avoir Ă  verser des sommes supplĂ©mentaires pour couvrir des pertes](le cas Ă©chĂ©ant)]
TensionsCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
(le produit est résilié aprÚs [])Rendement annuel moyen
DéfavorableCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
(le produit est résilié aprÚs [])Rendement annuel moyen
IntermédiaireCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
(le produit est résilié aprÚs [])Rendement annuel moyen
FavorableCe que vous pourriez obtenir aprÚs déduction des coûts
(le produit est résilié aprÚs [])Rendement annuel moyen

Table 1 in anx_VII

Si vous [sortez] aprÚs 1 an(le cas échéant)Si vous [sortez] aprÚs [moitié de la période de détention recommandée](le cas échéant)Si vous [sortez] aprÚs [période de détention recommandée]
Coûts totaux[] EUR[] EUR[] EUR
Incidence des coûts annuels(*1)[] %[] % chaque année[] % chaque année
(*1)“Elle montre dans quelle mesure les coĂ»ts rĂ©duisent annuellement votre rendement au cours de la pĂ©riode de dĂ©tention. Par exemple, elle montre que si vous sortez Ă  la fin de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e, il est prĂ©vu que votre rendement moyen par an soit de [] % avant dĂ©duction des coĂ»ts et de [] % aprĂšs cette dĂ©duction.”(Le cas Ă©chĂ©ant):“Il se peut que nous partagions les coĂ»ts avec la personne qui vous vend le produit afin de couvrir les services qu’elle vous fournit.(Le cas Ă©chĂ©ant)[Cette personne vous informera du montant].”(Le cas Ă©chĂ©ant):“Ces chiffres comprennent les coĂ»ts de distribution maximaux que la personne vous vendant le produit peut vous facturer ([] % du montant investi/[] EUR). Cette personne vous informera des coĂ»ts de distribution rĂ©els.”.

Table 2 in anx_VII

Si vous [sortez] aprÚs 1 an(le cas échéant)Si vous [sortez] aprÚs [moitié de la période de détention recommandée](le cas échéant)Si vous [sortez] aprÚs [période de détention recommandée]
Coûts totaux
— Contrat d’assurance— Options d’investissement[] EUR[] – [] EUR[] EUR[] – [] EUR[] EUR[] – [] EUR
Incidence des coûts annuels(*1)
— Contrat d’assurance— Options d’investissement[] %[] – [] %[] % chaque annĂ©e[] – [] % chaque annĂ©e[] % chaque annĂ©e[] – [] % chaque annĂ©e
(*1)“Elle montre dans quelle mesure les coĂ»ts rĂ©duisent annuellement votre rendement au cours de la pĂ©riode de dĂ©tention. Par exemple, elle montre que si vous sortez Ă  la fin de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e, il est prĂ©vu que votre rendement moyen par an soit de [] % avant dĂ©duction des coĂ»ts et de [] % aprĂšs cette dĂ©duction.”(Le cas Ă©chĂ©ant):“Il se peut que nous partagions les coĂ»ts avec la personne qui vous vend le produit afin de couvrir les services qu’elle vous fournit.(Le cas Ă©chĂ©ant)[Cette personne vous informera du montant.]”(Le cas Ă©chĂ©ant):“Ces chiffres comprennent les coĂ»ts de distribution maximaux que la personne vous vendant le produit peut vous facturer ([] % du montant investi/[] EUR). Cette personne vous informera des coĂ»ts de distribution rĂ©els.”

Table 3 in anx_VII

Si le produit est acheté dÚs la premiÚre date possible []Si le produit arrive à échéance
Coûts totaux[] EUR[] EUR
Incidence des coûts annuels(*1)[] %[] % chaque année
(*1)Elle montre dans quelle mesure les coĂ»ts rĂ©duisent annuellement votre rendement au cours de la pĂ©riode de dĂ©tention. Par exemple, elle montre que si vous sortez Ă  l’échĂ©ance, il est prĂ©vu que votre rendement moyen par an soit de [] % avant dĂ©duction des coĂ»ts et de [] % aprĂšs cette dĂ©duction.”(Le cas Ă©chĂ©ant):“Il se peut que nous partagions les coĂ»ts avec la personne qui vous vend le produit afin de couvrir les services qu’elle vous fournit.(Le cas Ă©chĂ©ant)[Cette personne vous informera du montant.]”(Le cas Ă©chĂ©ant):“Ces chiffres comprennent les coĂ»ts de distribution maximaux que la personne vous vendant le produit peut vous facturer ([] % du montant investi/[] EUR). Cette personne vous informera des coĂ»ts de distribution rĂ©els.”

Table 4 in anx_VII

CoĂ»ts ponctuels Ă  l’entrĂ©e ou Ă  la sortie(PRIP): Si vous [sortez] aprĂšs [1 an/la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e(si elle est infĂ©rieure Ă  1 an)](Produits d’investissement fondĂ©s sur l’assurance): L’incidence des coĂ»ts annuels si vous [sortez] aprĂšs [la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e]
CoĂ»ts d’entrĂ©e[DĂ©crire la nature en 300 caractĂšres maximum. Exemples:— “[] % du montant que vous payez au moment de l’entrĂ©e dans l’investissement.”— “[] % des [] premiĂšres primes que vous payez.”— “Ces coĂ»ts sont dĂ©jĂ  compris dans [le prix/la prime] que vous payez.”— “Cela comprend des coĂ»ts de distribution de [[] % du montant investi/[] EUR]. [Il s’agit du montant maximal que vous paierez]. [La personne qui vous vend le produit vous informera des coĂ»ts rĂ©els].”— “Nous ne facturons pas de coĂ»t d’entrĂ©e.”]
CoĂ»ts de sortie[DĂ©crire la nature en 300 caractĂšres maximum. Exemples:— “[] % de votre investissement avant qu’il ne vous soit payĂ©.”— “Nous ne facturons pas de coĂ»t de sortie pour ce produit, [mais la personne qui vous vend le produit peut le faire.]”(Lorsque des coĂ»ts de sortie s’appliquent uniquement Ă  certaines circonstances)– “Ces coĂ»ts s’appliquent uniquement si(expliquer les circonstances ou donner un exemple en 200 caractĂšres maximum).”Pour les produits d’investissement fondĂ©s sur l’assurance, lorsque des coĂ»ts de sortie s’appliquent uniquement pour une sortie avant la fin de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e, la colonne de droite indique “S.O.” et la dĂ©claration suivante est comprise dans la prĂ©sente colonne en plus de la description ci-dessus: “Les coĂ»ts de sortie sont indiquĂ©s comme ‘S.O.’ dans la colonne suivante Ă©tant donnĂ© qu’ils ne s’appliquent pas si vous gardez le produit jusqu’à la fin de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e.”
Coûts récurrents [prélevés chaque année]
Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation[DĂ©crire la base en 150 caractĂšres maximum. Exemple:“[] % de la valeur de votre investissement par an”].Cette estimation se base sur les coĂ»ts rĂ©els au cours de l’annĂ©e derniĂšre.
CoĂ»ts de transaction[] % de la valeur de votre investissement par an. Il s’agit d’une estimation des coĂ»ts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant rĂ©el varie en fonction de la quantitĂ© que nous achetons et vendons.
Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions
Commissions liĂ©es aux rĂ©sultats [et commission d’intĂ©ressement][[DĂ©crire en 300 caractĂšres maximum]. Le montant rĂ©el varie en fonction de la performance de votre investissement. L’estimation ci-dessus des coĂ»ts totaux comprend la moyenne au cours des 5 derniĂšres annĂ©es.] ou [Aucune commission liĂ©e aux rĂ©sultats n’existe pour ce produit].
(Le cas Ă©chĂ©ant):“DiffĂ©rents coĂ»ts s’appliquent en fonction du montant d’investissement [expliquer les circonstances ou donner un exemple en 150 caractĂšres maximum].”

Table 5 in anx_VII

CoĂ»ts ponctuels Ă  l’entrĂ©e ou Ă  la sortieIncidence des coĂ»ts annuels si vous [sortez] aprĂšs [pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e]
CoĂ»ts d’entrĂ©e[DĂ©crire la nature en 300 caractĂšres maximum. Exemples:— “[] % du montant que vous payez au moment de l’entrĂ©e dans l’investissement.”— “[] % des [] premiĂšres primes que vous payez.”— “Ces coĂ»ts sont dĂ©jĂ  compris dans [le prix/la prime] que vous payez.”— “Cela comprend des coĂ»ts de distribution de [[] % du montant investi/[] EUR]. [Il s’agit du montant maximal que vous paierez]. [La personne qui vous vend le produit vous informera des coĂ»ts rĂ©els].”— “Nous ne facturons pas de coĂ»t d’entrĂ©e.”]
CoĂ»ts de sortie[DĂ©crire la nature en 300 caractĂšres maximum. Exemples:— “[] % de votre investissement avant qu’il ne vous soit payĂ©â€.— “Nous ne facturons pas de coĂ»t de sortie pour ce produit, [mais la personne qui vous vend le produit peut le faire.]”(Lorsque des coĂ»ts de sortie s’appliquent uniquement Ă  certaines circonstances)– “Ces coĂ»ts s’appliquent uniquement si(expliquer les circonstances ou donner un exemple en 200 caractĂšres maximum).”Pour les produits d’investissement fondĂ©s sur l’assurance, lorsque des coĂ»ts de sortie s’appliquent uniquement pour une sortie avant la fin de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e, la colonne de droite indique “S.O.”et la dĂ©claration suivante est comprise dans la prĂ©sente colonne en plus de la description ci-dessus: “Les coĂ»ts de sortie sont indiquĂ©s comme ‘S.O.’ dans la colonne suivante Ă©tant donnĂ© qu’ils ne s’appliquent pas si vous gardez le produit jusqu’à la fin de la pĂ©riode de dĂ©tention recommandĂ©e.”
Coûts récurrents prélevés chaque année
Frais de gestion et autres frais administratifs et d’exploitation[DĂ©crire la base en 150 caractĂšres maximum. Exemple:“[] % de la valeur de votre investissement par an”].Cette estimation se base sur les coĂ»ts rĂ©els au cours de l’annĂ©e derniĂšre.
CoĂ»ts de transaction[] % de la valeur de votre investissement par an. Il s’agit d’une estimation des coĂ»ts encourus lorsque nous achetons et vendons les investissements sous-jacents au produit. Le montant rĂ©el varie en fonction de la quantitĂ© que nous achetons et vendons.
Coûts accessoires prélevés sous certaines conditions spécifiques
Commissions liĂ©es aux rĂ©sultats [et commission d’intĂ©ressement][[DĂ©crire en 300 caractĂšres maximum]. Le montant rĂ©el varie en fonction de la performance de votre investissement. L’estimation ci-dessus des coĂ»ts totaux comprend la moyenne au cours des 5 derniĂšres annĂ©es.] ou [Aucune commission liĂ©e aux rĂ©sultats n’existe pour ce produit].
(Le cas Ă©chĂ©ant):“DiffĂ©rents coĂ»ts s’appliquent en fonction du montant d’investissement [expliquer les circonstances ou donner un exemple en 150 caractĂšres maximum]”.